Sourate 8 verset 46

Verset en arabe de la sourate 8 verset 46 :

وَأَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُوا۟ فَتَفْشَلُوا۟ وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَٱصْبِرُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et obéissez à Allah et à Son Messager ! Et ne vous disputez pas, sinon vous fléchirez et perdrez votre force. Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Obéissez à Allah et à Son Messager et ne vous disputez point ou alors vous perdriez toute chance de réussite et votre ardeur vous quitterait. Prenez patience, car Allah est avec ceux qui prennent patience.

Traduction par Rachid Maash :

Obéissez à Allah et à Son Messager et fuyez les divisions qui ne manqueraient pas de vous affaiblir et de tempérer votre ardeur. Armez-vous de patience. Allah est avec ceux qui font preuve de constance.

Analyse mot par mot :

1 Et obéissez وَأَطِيعُوا۟
2 (à) Allâh ٱللَّهَ
3 et (à) Son Messager وَرَسُولَهُۥ
4 et ne وَلَا
5 vous disputez (pas) تَنَٰزَعُوا۟
6 car vous perdrez alors courage فَتَفْشَلُوا۟
7 et partira وَتَذْهَبَ
8 votre force. رِيحُكُمْ
9 Et endurez. وَٱصْبِرُوٓا۟
10 Certes, إِنَّ
11 Allâh (est) ٱللَّهَ
12 avec مَعَ
13 les endurants. ٱلصَّٰبِرِينَ