Sourate 8 verset 4

Verset en arabe de la sourate 8 verset 4 :

أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُؤْمِنُونَ حَقًّۭا ۚ لَّهُمْ دَرَجَٰتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌۭ وَرِزْقٌۭ كَرِيمٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Ceux-là sont, en toute vérité les croyants : à eux des degrés (élevés) auprès de leur Seigneur, ainsi qu’un pardon et une dotation généreuse.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ceux-là sont les vrais croyants. Ils sont tenus en très haut rang auprès de leur Seigneur, ont un pardon et un don généreux.

Traduction par Rachid Maash :

Voilà les vrais croyants qui occuperont de hauts rangs auprès de leur Seigneur et obtiendront Son pardon et des dons généreux.

Analyse mot par mot :

1 Ceux-là (sont) أُو۟لَٰٓئِكَ
2 eux هُمُ
3 les croyants ٱلْمُؤْمِنُونَ
4 véritablement. حَقًّۭا
5 (Il y aura) pour eux لَّهُمْ
6 des niveaux (différents) دَرَجَٰتٌ
7 auprès عِندَ
8 (de) leur Maître رَبِّهِمْ
9 et du pardon وَمَغْفِرَةٌۭ
10 et un approvisionnement وَرِزْقٌۭ
11 honorable. كَرِيمٌۭ