Sourate 72 verset 25

Verset en arabe de la sourate 72 verset 25 :

قُلْ إِنْ أَدْرِىٓ أَقَرِيبٌۭ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُۥ رَبِّىٓ أَمَدًا

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Dis : "Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Dis : « Je ne sais si ce dont vous êtes menacés est imminent, ou si mon Seigneur lui a fixé un terme différé.

Traduction par Rachid Maash :

Dis-leur : « Je ne sais si le châtiment dont vous êtes menacés est imminent ou si mon Seigneur lui a assigné un terme plus éloigné. »

Analyse mot par mot :

1 Dis : قُلْ
2 « Ne pas إِنْ
3 je sais أَدْرِىٓ
4 si (est) proche أَقَرِيبٌۭ
5 ce que مَّا
6 vous êtes promis تُوعَدُونَ
7 ou أَمْ
8 fera يَجْعَلُ
9 pour lui لَهُۥ
10 mon Maître رَبِّىٓ
11 une durée de temps. أَمَدًا