Sourate 7 verset 22

Verset en arabe de la sourate 7 verset 22 :

فَدَلَّىٰهُمَا بِغُرُورٍۢ ۚ فَلَمَّا ذَاقَا ٱلشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ ٱلْجَنَّةِ ۖ وَنَادَىٰهُمَا رَبُّهُمَآ أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَن تِلْكُمَا ٱلشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَآ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لَكُمَا عَدُوٌّۭ مُّبِينٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Alors, il les fit tomber par tromperie. Puis, lorsqu’ils eurent goûté de l’arbre, leurs nudités leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y attacher des feuilles du Paradis. Et leur Seigneur les appela : "Ne vous avais-Je pas interdit cet arbre ? Et ne vous avais-Je pas dit que le Diable était pour vous un ennemi déclaré ?"

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Il les fit choir par ruse. Et quand ils eurent goûté (aux fruits) de l’arbre, leur nudité à tous deux leur apparut. Ils se précipitèrent alors pour la couvrir en y attachant des feuilles du Paradis. Leur Seigneur les appela : « Ne vous ai-Je pas défendu à tous deux cet arbre ? Ne vous ai-Je point dit que Satan est pour vous un ennemi déclaré ? »

Traduction par Rachid Maash :

Ils furent donc séduits par Satan qui provoqua leur chute. Ayant mangé des fruits de l’arbre défendu, ils virent apparaître leur nudité qu’ils se mirent à couvrir avec les feuilles du Paradis. Leur Seigneur les interpela : « Ne vous avais-Je pas interdit cet arbre et avertis que Satan était votre ennemi déclaré ? »

Analyse mot par mot :

1 Il les a donc faits tomber فَدَلَّىٰهُمَا
2 par tromperie. بِغُرُورٍۢ
3 Et ensuite, quand فَلَمَّا
4 ils ont goûté ذَاقَا
5 (à) l’arbre, ٱلشَّجَرَةَ
6 se sont révélées بَدَتْ
7 à eux deux لَهُمَا
8 leurs régions intimes سَوْءَٰتُهُمَا
9 et ils ont commencé وَطَفِقَا
10 (à) attacher يَخْصِفَانِ
11 à eux deux عَلَيْهِمَا
12 des مِن
13 feuilles وَرَقِ
14 (du) Paradis. ٱلْجَنَّةِ
15 Et les a appelés وَنَادَىٰهُمَا
16 leur Maître : رَبُّهُمَآ
17 « Est-ce que ne pas أَلَمْ
18 je vous ai interdits أَنْهَكُمَا
19 de (vous approcher de) عَن
20 cet تِلْكُمَا
21 [l’]arbre ٱلشَّجَرَةِ
22 et ai dit وَأَقُل
23 à vous deux : لَّكُمَآ
24 “Certes, إِنَّ
25 le diable (est) ٱلشَّيْطَٰنَ
26 à vous deux لَكُمَا
27 un ennemi عَدُوٌّۭ
28 clair.” ? » مُّبِينٌۭ