Sourate 67 verset 20

Verset en arabe de la sourate 67 verset 20 :

أَمَّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌۭ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ ٱلْكَٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors du Tout Miséricordieux ? En vérité les mécréants sont dans l’illusion complète.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Quel est donc celui qui serait pour vous (à lui seul) une armée et vous secourrait en dehors du Tout Clément ? Les mécréants sont vraiment en pleine illusion.

Traduction par Rachid Maash :

Quelle armée serait en mesure de vous protéger du châtiment du Tout Miséricordieux ? Les mécréants se bercent simplement d’illusions.

Analyse mot par mot :

1 Ou qui أَمَّنْ
2 (est) Celui هَٰذَا
3 qui ٱلَّذِى
4 (est) Lui هُوَ
5 une armée جُندٌۭ
6 pour vous لَّكُمْ
7 (qui) vous aide contre les ennemis يَنصُرُكُم
8 d’ مِّن
9 en-dehors دُونِ
10 (de) L’Extrêmement Miséricordieux en Son Essence ? ٱلرَّحْمَٰنِ
11 Ne (sont) pas إِنِ
12 les mécréants ٱلْكَٰفِرُونَ
13 sauf إِلَّا
14 dans فِى
15 de la tromperie. غُرُورٍ