Sourate 6 verset 96

Verset en arabe de la sourate 6 verset 96 :

فَالِقُ ٱلْإِصْبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيْلَ سَكَنًۭا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ حُسْبَانًۭا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Fendeur de l’aube, Il a fait de la nuit une phase de repos; et le soleil et la lune pour mesurer le temps. Voilà l’arrêt du Tout-Puissant, l’Omniscient.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Fendeur de l’aube (d’où Il crée la lumière), Il fait de la nuit une quiétude où se reposer, du soleil et de la lune des indications pour compter le temps. Telle est la mesure décrétée par le Tout- Puissant, le Sage.

Traduction par Rachid Maash :

C’est Lui qui fait poindre l’aube et fait de la nuit un moment de repos. Le soleil et la lune décrivent chacun une orbite bien déterminée permettant aux hommes de mesurer le temps. Tel est l’ordre établi par le Tout-Puissant, l’Omniscient.

Analyse mot par mot :

1 (Le) Fendeur فَالِقُ
2 (de) l’aube ٱلْإِصْبَاحِ
3 et Il a fait وَجَعَلَ
4 (de) la nuit ٱلَّيْلَ
5 un temps de repos سَكَنًۭا
6 et (du) soleil وَٱلشَّمْسَ
7 et la lune وَٱلْقَمَرَ
8 une mesure de temps. حُسْبَانًۭا
9 Cela (est) ذَٰلِكَ
10 (l’)ordre déterminé تَقْدِيرُ
11 (du) Parfaitement Fort, ٱلْعَزِيزِ
12 Celui qui sait tout. ٱلْعَلِيمِ