Sourate 6 verset 88

Verset en arabe de la sourate 6 verset 88 :

ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ ۚ وَلَوْ أَشْرَكُوا۟ لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Telle est la (bonne) direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais s’ils avaient donné à Allah des associés, alors, tout ce qu’ils auraient fait eût certainement été vain.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Telle est la voie juste (hudâ) par laquelle Allah oriente qui Il veut parmi Ses serviteurs. Et s’ils avaient prêté des associés (à Allah), alors toutes leurs actions seraient parties en pure perte.

Traduction par Rachid Maash :

Ils n’ont été guidés que par la grâce d’Allah qui guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. S’ils avaient associé d’autres divinités au Seigneur, leurs œuvres auraient été réduites à néant.

Analyse mot par mot :

1 Cela (est) ذَٰلِكَ
2 (la) guidance هُدَى
3 (d’)Allâh ٱللَّهِ
4 (dans l’état où) Il guide يَهْدِى
5 par elle بِهِۦ
6 quiconque مَن
7 Il veut يَشَآءُ
8 parmi مِنْ
9 Ses esclaves. عِبَادِهِۦ
10 Et s’ وَلَوْ
11 ils avaient associé, أَشْرَكُوا۟
12 deviendrait certainement vain لَحَبِطَ
13 pour eux عَنْهُم
14 ce qu’ مَّا
15 ils faisaient كَانُوا۟
16 ils faisaient. يَعْمَلُونَ