Sourate 52 verset 29

Verset en arabe de la sourate 52 verset 29 :

فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍۢ وَلَا مَجْنُونٍ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n’es ni un devin ni un possédé ;

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Adresse-leur donc un rappel car, par la grâce de ton Seigneur, tu n’es ni devin ni fou.

Traduction par Rachid Maash :

Prêche donc les hommes car, par la grâce de ton Seigneur, tu n’es ni un devin, ni un possédé.

Analyse mot par mot :

1 Rappelle donc, فَذَكِّرْ
2 car ne pas فَمَآ
3 tu (es) أَنتَ
4 par (le) bienfait بِنِعْمَتِ
5 (de) ton Maître رَبِّكَ
6 du tout un devin بِكَاهِنٍۢ
7 et pas (non plus) وَلَا
8 un fou. مَجْنُونٍ