Sourate 51 verset 59

Verset en arabe de la sourate 51 verset 59 :

فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًۭا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments]: pareille à celle de leurs compagnons . [Qu'ils ne me demandent donc pas d'en hâter la venue !]

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ceux qui ont commis des injustices auront une part (de châtiment) identique à celle de leurs semblables (des temps passés). Qu’ils ne soient donc pas empressés (de hâter le châtiment).

Traduction par Rachid Maash :

Aux mécréants est réservée la même part de tourment qu’à leurs devanciers. Qu’ils ne soient donc pas trop pressés !

Analyse mot par mot :

1 Donc certes, فَإِنَّ
2 (Il y a) pour ceux qui لِلَّذِينَ
3 ont fait injustice ظَلَمُوا۟
4 un crime ذَنُوبًۭا
5 semblable مِّثْلَ
6 (au) crime ذَنُوبِ
7 (de) leurs compagnons, أَصْحَٰبِهِمْ
8 donc que ne pas فَلَا
9 ils cherchent à Me hâter. يَسْتَعْجِلُونِ