Sourate 5 verset 29

Verset en arabe de la sourate 5 verset 29 :

إِنِّىٓ أُرِيدُ أَن تَبُوٓأَ بِإِثْمِى وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ ۚ وَذَٰلِكَ جَزَٰٓؤُا۟ ٱلظَّٰلِمِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Je veux que tu partes avec le péché de m’avoir tué et avec ton propre péché, ainsi tu seras du nombre des gens du Feu. Telle est la récompense des injustes.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Je veux que tu endosses le péché de mon meurtre et ton propre péché (qui l’a précédé). Ainsi seras-tu parmi les hôtes du Feu, et c’est là la rétribution des injustes.

Traduction par Rachid Maash :

Je veux que le péché de mon meurtre s’ajoute aux autres péchés dont tu t’es déjà rendu coupable, de sorte que tu sois voué au feu de l’Enfer, juste rétribution des criminels. »

Analyse mot par mot :

1 Certes, moi إِنِّىٓ
2 je veux أُرِيدُ
3 que أَن
4 tu places sur toi-même تَبُوٓأَ
5 [à] (le) péché (contre) moi (=le meurtre) بِإِثْمِى
6 et ton péché وَإِثْمِكَ
7 et (que) tu sois alors فَتَكُونَ
8 parmi مِنْ
9 (les) compagnons أَصْحَٰبِ
10 (du) Feu. ٱلنَّارِ
11 Et cela (est) وَذَٰلِكَ
12 (la) récompense non-diminuée جَزَٰٓؤُا۟
13 (des) injustes. » ٱلظَّٰلِمِينَ