Sourate 5 verset 112

Verset en arabe de la sourate 5 verset 112 :

إِذْ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةًۭ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ۖ قَالَ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

(Rappelle-toi le moment) où les Apôtres dirent : "Ô Jésus, fils de Marie ! Se peut-il que ton Seigneur fasse descendre sur nous du ciel une table servie ?" Il leur dit : "Craignez plutôt Allah, si vous êtes croyants !"

Traduction par Montada Islamic Foundation :

(Un jour), les apôtres dirent : « Ô Jésus, fils de Marie, ton Seigneur peut-Il du ciel faire descendre sur nous une table servie ? » Il répondit : « Craignez donc Allah si vous êtes croyants ! »

Traduction par Rachid Maash :

Les apôtres dirent un jour : « Jésus, fils de Marie ! Ton Seigneur peut-Il faire descendre sur nous un repas du ciel ? » Il répondit : « Craignez Allah, si vous croyez réellement en Lui ! »

Analyse mot par mot :

1 quand إِذْ
2 ont dit قَالَ
3 les disciples : ٱلْحَوَارِيُّونَ
4 “Ô Jésus, يَٰعِيسَى
5 fils ٱبْنَ
6 (de) Marie ! مَرْيَمَ
7 Est-ce que هَلْ
8 peut يَسْتَطِيعُ
9 ton Maître رَبُّكَ
10 [qu’] أَن
11 faire descendre يُنَزِّلَ
12 à nous عَلَيْنَا
13 une table servie مَآئِدَةًۭ
14 du مِّنَ
15 [le] ciel ?” » ٱلسَّمَآءِ
16 Il a dit : قَالَ
17 « Craignez avec piété ٱتَّقُوا۟
18 Allâh ٱللَّهَ
19 si إِن
20 vous êtes كُنتُم
21 croyants ! » مُّؤْمِنِينَ