Sourate 5 verset 1

Verset en arabe de la sourate 5 verset 1 :

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَوْفُوا۟ بِٱلْعُقُودِ ۚ أُحِلَّتْ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلْأَنْعَٰمِ إِلَّا مَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّى ٱلصَّيْدِ وَأَنتُمْ حُرُمٌ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Ô les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel, sauf ce qui sera énoncé [comme étant interdit]. Ne vous permettez point la chasse alors que vous êtes en état de sacralisation (Iḥrâm). Allah, en vérité, décide ce qu’Il veut.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ô vous qui avez cru ! Honorez vos engagements ! La chair du bétail vous est permise, hormis celle qui vous sera citée comme défendue. Et il ne vous est pas permis, non plus, de chasser quand vous êtes en état de sacralisation (ihrâm). Allah, certes, décrète ce qu’Il veut.

Traduction par Rachid Maash :

Vous qui croyez ! Honorez vos engagements ! Toutes les bêtes du cheptel vous sont autorisées à l’exception de celles qui vous sont indiquées qui, comme le gibier que vous chassez alors que vous êtes en état de sacralisation, vous sont défendues. Allah décrète ce qu’Il veut.

Analyse mot par mot :

1 Ô يَٰٓأَيُّهَا
2 ceux qui ٱلَّذِينَ
3 ont accepté la foi ! ءَامَنُوٓا۟
4 Accomplissez أَوْفُوا۟
5 [] les contrats ! بِٱلْعُقُودِ
6 Est autorisée أُحِلَّتْ
7 à vous لَكُم
8 (la) bête بَهِيمَةُ
9 (parmi) le bétail ٱلْأَنْعَٰمِ
10 sauf إِلَّا
11 ce qui مَا
12 est récité يُتْلَىٰ
13 à vous, عَلَيْكُمْ
14 (n’étant) pas غَيْرَ
15 des gens qui autorisent مُحِلِّى
16 la chasse ٱلصَّيْدِ
17 alors que vous (êtes) وَأَنتُمْ
18 des gens en iḥrâm (=qui font Le Ḥajj ou l’ʿOumrah). حُرُمٌ
19 Certes, إِنَّ
20 Allâh ٱللَّهَ
21 ordonne يَحْكُمُ
22 ce qu’ مَا
23 Il veut. يُرِيدُ