Sourate 4 verset 176

Verset en arabe de la sourate 4 verset 176 :

يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ ٱللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِى ٱلْكَلَٰلَةِ ۚ إِنِ ٱمْرُؤٌا۟ هَلَكَ لَيْسَ لَهُۥ وَلَدٌۭ وَلَهُۥٓ أُخْتٌۭ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ ۚ وَهُوَ يَرِثُهَآ إِن لَّمْ يَكُن لَّهَا وَلَدٌۭ ۚ فَإِن كَانَتَا ٱثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا ٱلثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَ ۚ وَإِن كَانُوٓا۟ إِخْوَةًۭ رِّجَالًۭا وَنِسَآءًۭ فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ ٱلْأُنثَيَيْنِ ۗ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمْ أَن تَضِلُّوا۟ ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۢ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Ils te demandent ce qui a été décrété. Dis : "Au sujet du défunt qui n’a pas de père ni de mère ni d’enfant, Allah vous donne Son décret: si quelqu’un meurt sans enfant, mais a une sœur, à celle-ci revient la moitié de ce qu’il laisse. Et lui, il héritera d’elle en totalité si elle n’a pas d’enfant. Mais s’il a deux sœurs (ou plus), à elles alors les deux tiers de ce qu’il laisse; et s’il a des frères et des sœurs, à un frère alors revient une portion égale à celle de deux sœurs. Allah vous donne des explications pour que vous ne vous égariez pas. Et Allah est Omniscient .

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ils t’interrogent à propos de ce qui a été décrété comme verdicts (fatwas). Dis : « Allah prononce le verdict que voici à propos de alkalala, (c’est-à-dire sur le cas du défunt qui n’a ni géniteurs ni progéniture) : si un homme vient à mourir sans laisser d’enfants mais qu’il ait une sœur, celle-ci aura la moitié de ce qu’il laisse. Et lui hérite d’elle la totalité de ce qu’elle laisse (si elle vient à mourir) et qu’elle n’ait pas d’enfants. Si elles sont deux (sœurs ou plus), elles hériteront les deux tiers de ce que le défunt a laissé. Si ce dernier laisse des frères et des sœurs, alors chaque frère aura la part de deux sœurs. Allah vous explique (dans l’intimité du détail) pour vous épargner l’égarement. Et Allah est Omniscient.

Traduction par Rachid Maash :

Ils t’interrogent au sujet de la personne qui meurt sans laisser ni ascendants, ni descendants. Réponds-leur : « Allah vous indique les règles relatives à ce type d’héritage : si un homme meurt sans laisser ni parents, ni enfants, mais uniquement une sœur, celle-ci aura droit à la moitié de la succession. Et son frère sera son seul héritier, si celle-ci meurt sans laisser ni ascendants, ni descendants. S’il laisse deux sœurs ou plus, celles-ci se partageront les deux tiers de l’héritage. Et s’il laisse des frères et des sœurs, alors au garçon reviendra la part de deux filles. » Allah vous expose clairement les lois successorales afin que nul ne soit lésé. Allah a une parfaite connaissance de toute chose.

Analyse mot par mot :

1 Ils te demandent un jugement. يَسْتَفْتُونَكَ
2 Dis : قُلِ
3 « Allâh ٱللَّهُ
4 vous donnera un jugement يُفْتِيكُمْ
5 au sujet de فِى
6 celui sans parents et sans enfants. ٱلْكَلَٰلَةِ
7 Si إِنِ
8 un homme ٱمْرُؤٌا۟
9 meurt هَلَكَ
10 (alors qu’il) n’y a pas لَيْسَ
11 à lui لَهُۥ
12 (d’)enfant وَلَدٌۭ
13 et (il y a) à lui وَلَهُۥٓ
14 une sœur, أُخْتٌۭ
15 alors (appartient) à elle فَلَهَا
16 (la) moitié نِصْفُ
17 (de) ce qu’ مَا
18 il a laissé. تَرَكَ
19 Et il وَهُوَ
20 hérite (d’)elle يَرِثُهَآ
21 si إِن
22 ne pas لَّمْ
23 il y a يَكُن
24 à elle لَّهَا
25 (d’)enfant. وَلَدٌۭ
26 Et si فَإِن
27 elles sont كَانَتَا
28 deux, ٱثْنَتَيْنِ
29 alors (appartient) à elles deux فَلَهُمَا
30 deux tiers ٱلثُّلُثَانِ
31 de ce qu’ مِمَّا
32 il a laissé. تَرَكَ
33 Et s’ وَإِن
34 ils sont كَانُوٓا۟
35 des frères/sœurs إِخْوَةًۭ
36 hommes رِّجَالًۭا
37 et femmes, وَنِسَآءًۭ
38 alors (appartient) à l’homme فَلِلذَّكَرِ
39 ce qui est semblable مِثْلُ
40 (à la) part حَظِّ
41 (de) deux femmes. ٱلْأُنثَيَيْنِ
42 Rend clair يُبَيِّنُ
43 Allâh ٱللَّهُ
44 pour vous لَكُمْ
45 afin que ne pas أَن
46 vous vous égariez. تَضِلُّوا۟
47 Et Allâh وَٱللَّهُ
48 (est) de toute بِكُلِّ
49 chose شَىْءٍ
50 parfaitement savant. عَلِيمٌۢ