Sourate 48 verset 4

Verset en arabe de la sourate 48 verset 4 :

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ فِى قُلُوبِ ٱلْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوٓا۟ إِيمَٰنًۭا مَّعَ إِيمَٰنِهِمْ ۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًۭا

Traduction par Muhammad Hamidullah :

C’est Lui qui a fait descendre la quiétude dans les cœurs des croyants afin qu’ils ajoutent une foi à leur foi. A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre ; et Allah est Omniscient et Sage.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

C’est Lui Qui a fait descendre la quiétude sur les cœurs des croyants pour affermir encore plus leur foi. D’Allah relèvent les armées des cieux et de la terre. Allah est Omniscient et Sage,

Traduction par Rachid Maash :

C’est Lui qui a rempli de sérénité le cœur des croyants afin de raffermir leur foi. C’est à Allah qu’appartiennent les armées des cieux et de la terre. Allah est Omniscient et infiniment Sage.

Analyse mot par mot :

1 Il (est) هُوَ
2 Celui qui ٱلَّذِىٓ
3 a fait descendre أَنزَلَ
4 la tranquillité ٱلسَّكِينَةَ
5 dans فِى
6 (les) cœurs قُلُوبِ
7 (des) croyants ٱلْمُؤْمِنِينَ
8 afin qu’ils augmentent لِيَزْدَادُوٓا۟
9 (en) foi إِيمَٰنًۭا
10 avec مَّعَ
11 leur foi. إِيمَٰنِهِمْ
12 Et (appartiennent) à Allâh وَلِلَّهِ
13 (les) troupes جُنُودُ
14 (des) cieux ٱلسَّمَٰوَٰتِ
15 et (de) la terre وَٱلْأَرْضِ
16 et est وَكَانَ
17 Allâh ٱللَّهُ
18 parfaitement savant, عَلِيمًا
19 parfaitement sage. حَكِيمًۭا