Sourate 48 verset 18

Verset en arabe de la sourate 48 verset 18 :

۞ لَّقَدْ رَضِىَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِى قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَٰبَهُمْ فَتْحًۭا قَرِيبًۭا

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Allah a très certainement agréé les croyants quand ils t’ont prêté le serment d’allégeance sous l’arbre . Il a su ce qu’il y avait dans leurs cœurs, et a fait descendre sur eux la quiétude, et Il les a récompensés par une victoire proche.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Allah a été satisfait des croyants qui te faisaient allégeance sous l’arbre. Il a su ce qu’il y avait au fond de leurs cœurs, a fait donc descendre sur eux la quiétude, et les a récompensés par une victoire imminente,

Traduction par Rachid Maash :

Allah est satisfait des croyants qui, sous l’arbre, te juraient allégeance et fidélité. Connaissant parfaitement la sincérité de leurs intentions, Il a suscité quiétude et sérénité dans leurs cœurs et les a récompensés par un succès imminent

Analyse mot par mot :

1 Très certainement لَّقَدْ
2 est devenu satisfait رَضِىَ
3 Allâh ٱللَّهُ
4 des عَنِ
5 [les] croyants ٱلْمُؤْمِنِينَ
6 quand إِذْ
7 ils ont donné leur serment de fidélité (à) toi يُبَايِعُونَكَ
8 sous تَحْتَ
9 l’arbre ٱلشَّجَرَةِ
10 et a su فَعَلِمَ
11 ce qui مَا
12 (était) dans فِى
13 leurs cœurs قُلُوبِهِمْ
14 et a ensuite fait descendre فَأَنزَلَ
15 la tranquillité ٱلسَّكِينَةَ
16 sur eux عَلَيْهِمْ
17 et les a récompensés وَأَثَٰبَهُمْ
18 (avec) une victoire فَتْحًۭا
19 proche قَرِيبًۭا