Verset en arabe de la sourate 47 verset 21 :
طَاعَةٌۭ وَقَوْلٌۭ مَّعْرُوفٌۭ ۚ فَإِذَا عَزَمَ ٱلْأَمْرُ فَلَوْ صَدَقُوا۟ ٱللَّهَ لَكَانَ خَيْرًۭا لَّهُمْ
Traduction par Muhammad Hamidullah :
une obéissance et une parole convenable. Puis, quand l’affaire est décidée1 , il serait mieux pour eux certes, de se montrer sincères vis-à-vis d’Allah.
Traduction par Montada Islamic Foundation :
obéissance et propos convenables. Car quand la décision est prise, rien n’est meilleur pour eux que d’honorer leur engagement envers Allah.
Traduction par Rachid Maash :
Il serait pourtant préférable pour eux d’obéir et de prononcer des paroles dignes. Car lorsque le combat a été décidé, mieux vaut pour eux se soumettre sincèrement à Allah.