Sourate 43 verset 40

Verset en arabe de la sourate 43 verset 40 :

أَفَأَنتَ تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ أَوْ تَهْدِى ٱلْعُمْىَ وَمَن كَانَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Est-ce donc toi qui fait entendre les sourds ou qui guide les aveugles et ceux qui sont dans un égarement évident?

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Serait-ce donc toi qui pourrais faire entendre les sourds, montrer la voie aux aveugles et à tous ceux qui sont en plein égarement ?

Traduction par Rachid Maash :

Pourras-tu jamais te faire entendre de celui qui est sourd à la vérité ou guider celui qui est frappé de cécité et celui qui est manifestement égaré ?

Analyse mot par mot :

1 Donc est-ce que tu أَفَأَنتَ
2 pourrais faire entendre تُسْمِعُ
3 les sourds ٱلصُّمَّ
4 ou أَوْ
5 pourrais guider تَهْدِى
6 les aveugles ٱلْعُمْىَ
7 et quiconque وَمَن
8 est كَانَ
9 en فِى
10 égarement ضَلَٰلٍۢ
11 clair ? مُّبِينٍۢ