Sourate 42 verset 11

Verset en arabe de la sourate 42 verset 11 :

فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَٰجًۭا وَمِنَ ٱلْأَنْعَٰمِ أَزْوَٰجًۭا ۖ يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ ۚ لَيْسَ كَمِثْلِهِۦ شَىْءٌۭ ۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

...Créateur des cieux et de la terre. Il vous a donné des épouses [issues] de vous-même et des bestiaux par couples; par ce moyen Il vous multiplie. Il n’y a rien qui Lui ressemble; et c’est Lui l’Audient, le Clairvoyant.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Créateur Premier des cieux et de la terre, Il vous a donné des épouses issues de vous-mêmes ; et à partir des bestiaux, des couples. Ainsi vous dissémine-t-Il (sur terre). Il est à nul autre semblable, Il Entend Tout et Il Voit Tout.

Traduction par Rachid Maash :

Créateur des cieux et de la terre, Il vous a donné des épouses de votre espèce et a mis à votre disposition des bestiaux, mâles et femelles. C’est ainsi qu’Il vous multiplie. Rien ne Lui est comparable, et Il entend tout et voit tout.

Analyse mot par mot :

1 Créateur qui rend sa création manifeste فَاطِرُ
2 (des) cieux ٱلسَّمَٰوَٰتِ
3 et (de) la terre. وَٱلْأَرْضِ
4 Il a fait جَعَلَ
5 pour vous لَكُم
6 de مِّنْ
7 vous-mêmes أَنفُسِكُمْ
8 des épouses أَزْوَٰجًۭا
9 et du وَمِنَ
10 [le] bétail ٱلْأَنْعَٰمِ
11 des couples. أَزْوَٰجًۭا
12 Il vous fait croître en créant davantage يَذْرَؤُكُمْ
13 par lui. فِيهِ
14 Il n’y a pas لَيْسَ
15 comme Son exemple كَمِثْلِهِۦ
16 quoi que ce soit. شَىْءٌۭ
17 Et Il (est) وَهُوَ
18 Celui qui entend tout, ٱلسَّمِيعُ
19 Celui qui voit tout. ٱلْبَصِيرُ