Sourate 41 verset 53

Verset en arabe de la sourate 41 verset 53 :

سَنُرِيهِمْ ءَايَٰتِنَا فِى ٱلْءَافَاقِ وَفِىٓ أَنفُسِهِمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ ۗ أَوَلَمْ يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Nous leur montrerons Nos signes dans l’univers et en eux-mêmes, jusqu’à ce qu’il leur devienne évident que c’est cela (le Coran), la Vérité. Ne suffit-il pas que ton Seigneur soit témoin de toute-chose ?

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Nous leur ferons voir Nos Signes en tous pays et en eux-mêmes, jusqu’à ce qu’ils sachent, de toute évidence, que ceci est la vérité même. Ne suffit-il pas que ton Seigneur soit témoin de Toute chose ?

Traduction par Rachid Maash :

Nous allons leur montrer Nos signes de par le monde et en eux-mêmes, jusqu’à ce qu’ils soient convaincus que le Coran est bien la vérité. Ne suffit-il pas d’ailleurs que ton Seigneur soit témoin de toute chose ?

Analyse mot par mot :

1 Nous leur montrerons très bientôt سَنُرِيهِمْ
2 Nos Versets ءَايَٰتِنَا
3 dans فِى
4 les côtés ٱلْءَافَاقِ
5 et en وَفِىٓ
6 eux-mêmes أَنفُسِهِمْ
7 jusqu’à-ce que حَتَّىٰ
8 devienne clair يَتَبَيَّنَ
9 à eux لَهُمْ
10 qu’Il (est) أَنَّهُ
11 la vérité. ٱلْحَقُّ
12 Et est-ce que ne أَوَلَمْ
13 (leur) suffit (pas) يَكْفِ
14 au sujet de ton Maître بِرَبِّكَ
15 qu’Il أَنَّهُۥ
16 (est) de عَلَىٰ
17 toute كُلِّ
18 chose شَىْءٍۢ
19 un parfait témoin ? شَهِيدٌ