Sourate 39 verset 5

Verset en arabe de la sourate 39 verset 5 :

خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيْلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ كُلٌّۭ يَجْرِى لِأَجَلٍۢ مُّسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّٰرُ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Il a créé les cieux et la terre en toute vérité. Il enroule la nuit sur le jour et enroule le jour sur la nuit, et Il a assujetti le soleil et la lune à poursuivre chacun sa course pour un terme fixé. C’est bien Lui le Puissant, le Grand Pardonneur!

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Il a créé les cieux et la terre par la vérité. Il fait s’enrouler la nuit sur le jour et Il fait s’enrouler le jour sur la nuit. Et Il a soumis le soleil et la lune, qui poursuivent respectivement leur course vers un terme déjà nommé. C’est bien Lui le Tout-Puissant, le Très Absoluteur.

Traduction par Rachid Maash :

Il a créé les cieux et la terre selon une sagesse infinie. Il couvre le jour de l’obscurité de la nuit et celle-ci de la lumière du jour, dans une ronde incessante. Il a soumis le soleil et la lune à des lois, l’un et l’autre poursuivant leur course jusqu’à un terme préétabli. Il est, en vérité, le Tout-Puissant, le Tout-Clément.

Analyse mot par mot :

1 Il a créé خَلَقَ
2 les cieux ٱلسَّمَٰوَٰتِ
3 et la terre وَٱلْأَرْضَ
4 avec la vérité. بِٱلْحَقِّ
5 Il enroule يُكَوِّرُ
6 la nuit ٱلَّيْلَ
7 autour du عَلَى
8 [le] jour ٱلنَّهَارِ
9 et enroule وَيُكَوِّرُ
10 le jour ٱلنَّهَارَ
11 autour de عَلَى
12 la nuit. ٱلَّيْلِ
13 Et Il a rendu soumis وَسَخَّرَ
14 le soleil ٱلشَّمْسَ
15 et la lune. وَٱلْقَمَرَ
16 Chacun كُلٌّۭ
17 poursuit son cours يَجْرِى
18 pour un terme لِأَجَلٍۢ
19 déterminé. مُّسَمًّى
20 Sans doute, أَلَا
21 Il (est) هُوَ
22 Le Parfaitement Fort, ٱلْعَزِيزُ
23 Le Très Grand Pardonneur. ٱلْغَفَّٰرُ