Sourate 38 verset 23

Verset en arabe de la sourate 38 verset 23 :

إِنَّ هَٰذَآ أَخِى لَهُۥ تِسْعٌۭ وَتِسْعُونَ نَعْجَةًۭ وَلِىَ نَعْجَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِى فِى ٱلْخِطَابِ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Celui-ci est mon frère : il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n’ai qu’une brebis. Il m’a dit : "Confie-la-moi" ; et dans la conversation; il a beaucoup fait pression sur moi."

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Mon frère que voici a quatre-vingt-dix-neuf brebis et je n’en ai qu’une seule. “Donne-la moi” m’a-t-il dit (un jour). Plus fort que moi dans la dispute, il a eu le dernier mot. »

Traduction par Rachid Maash :

L’un d’eux dit : « Mon frère que voici possède quatre-vingt-dix-neuf brebis alors que je n’en ai moi-même qu’une seule qu’il me réclame avec insistance. »

Analyse mot par mot :

1 Certes, إِنَّ
2 celui-ci (est) هَٰذَآ
3 mon frère. أَخِى
4 (Il y a) à lui لَهُۥ
5 quatre-vingt-dix-neuf تِسْعٌۭ
6 quatre-vingt-dix-neuf وَتِسْعُونَ
7 brebis نَعْجَةًۭ
8 et (il y a) à moi وَلِىَ
9 une brebis نَعْجَةٌۭ
10 seule وَٰحِدَةٌۭ
11 et il a ensuite dit فَقَالَ
12 “Confie-la moi” أَكْفِلْنِيهَا
13 et il m’a surpassé de force وَعَزَّنِى
14 par فِى
15 la discussion. » ٱلْخِطَابِ