Sourate 32 verset 22

Verset en arabe de la sourate 32 verset 22 :

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَآ ۚ إِنَّا مِنَ ٱلْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Qui est plus injuste que celui à qui les versets d’Allah sont rappelés et qui ensuite s’en détourne ? Nous nous vengerons certes des criminels.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Est-il plus injuste que celui qui, bien que les Signes de son Seigneur lui soient rappelés, s’obstine à les rejeter ? Nous allons certes tirer vengeance des criminels.

Traduction par Rachid Maash :

Qui donc se charge d’une plus grande iniquité que celui qui, exhorté à méditer Nos signes, préfère s’en détourner et rejeter la vérité ? Nous ne manquerons pas de nous venger des criminels.

Analyse mot par mot :

1 Et qui (est) وَمَنْ
2 plus injuste أَظْلَمُ
3 que celui qui مِمَّن
4 est rappelé ذُكِّرَ
5 des signes بِـَٔايَٰتِ
6 (de) son Maître رَبِّهِۦ
7 puis ثُمَّ
8 se détourne أَعْرَضَ
9 d’eux ? عَنْهَآ
10 Certes, Nous (sommes) إِنَّا
11 des مِنَ
12 [les] criminels ٱلْمُجْرِمِينَ
13 vengeurs ! مُنتَقِمُونَ