Sourate 3 verset 86

Verset en arabe de la sourate 3 verset 86 :

كَيْفَ يَهْدِى ٱللَّهُ قَوْمًۭا كَفَرُوا۟ بَعْدَ إِيمَٰنِهِمْ وَشَهِدُوٓا۟ أَنَّ ٱلرَّسُولَ حَقٌّۭ وَجَآءَهُمُ ٱلْبَيِّنَٰتُ ۚ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّٰلِمِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Comment Allah guiderait-Il des gens qui n’ont plus la foi après avoir cru et témoigné que le Messager est véridique, et après que les preuves (évidentes) leur sont venues ? Et Allah ne guide pas les gens injustes.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Allah saurait-Il guider des gens qui ont mécru après avoir eu la foi, qui ont déjà témoigné que le Messager est pure vérité, et après que leur sont venues les preuves évidentes ? Allah ne guide pas les gens injustes.

Traduction par Rachid Maash :

Comment Allah pourrait-Il guider des hommes qui, après avoir reçu toutes les preuves et témoigné que le Messager a apporté la vérité, ont renié la foi ? Non, Allah ne saurait guider ceux qui ont choisi l’impiété.

Analyse mot par mot :

1 Comment est-ce que كَيْفَ
2 guiderait يَهْدِى
3 Allâh ٱللَّهُ
4 des gens قَوْمًۭا
5 (qui) ont mécru كَفَرُوا۟
6 après بَعْدَ
7 leur foi إِيمَٰنِهِمْ
8 et (après qu’)ils ont témoigné وَشَهِدُوٓا۟
9 que أَنَّ
10 Le Messager ٱلرَّسُولَ
11 (est) vrai حَقٌّۭ
12 et (après que) sont arrivées (chez) eux وَجَآءَهُمُ
13 les preuves claires ? ٱلْبَيِّنَٰتُ
14 Et Allâh وَٱللَّهُ
15 ne لَا
16 guide (pas) يَهْدِى
17 les gens ٱلْقَوْمَ
18 injustes. ٱلظَّٰلِمِينَ