Sourate 3 verset 67

Verset en arabe de la sourate 3 verset 67 :

مَا كَانَ إِبْرَٰهِيمُ يَهُودِيًّۭا وَلَا نَصْرَانِيًّۭا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفًۭا مُّسْلِمًۭا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Abraham n’était ni Juif ni Chrétien. Mais, il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il n’était point du nombre des polythéistes .

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Abraham ne fut ni juif ni chrétien. Il fut un authentique Soumis. Et il ne fut point du nombre des associâtres.

Traduction par Rachid Maash :

Abraham ne fut ni juif, ni chrétien, mais un monothéiste pur et sincère entièrement soumis au Seigneur. Il ne fut point du nombre des païens.

Analyse mot par mot :

1 N’ مَا
2 était (pas) كَانَ
3 Abraham إِبْرَٰهِيمُ
4 Juif يَهُودِيًّۭا
5 et pas (non plus) وَلَا
6 Chrétien نَصْرَانِيًّۭا
7 mais وَلَٰكِن
8 il était كَانَ
9 incliné à la droiture, حَنِيفًۭا
10 musulman, مُّسْلِمًۭا
11 et ne pas وَمَا
12 il était كَانَ
13 parmi مِنَ
14 les associateurs. ٱلْمُشْرِكِينَ