Sourate 3 verset 199

Verset en arabe de la sourate 3 verset 199 :

وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشْتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنًۭا قَلِيلًا ۗ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Il y a certes, parmi les gens du Livre ceux qui croient en Allah et en ce qu’on a fait descendre vers vous et en ceux qu’on a fait descendre vers eux. Ils sont humbles envers Allah, et ne vendent point les versets d’Allah à vil prix. Voilà ceux dont la récompense est auprès de leur Seigneur. En vérité, Allah est prompt à faire les comptes.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Parmi les gens du Livre, il en est qui croient en Allah, en ce qui vous a été révélé et ce qui leur a été révélé. Ils se recueillent humblement devant Allah et ne vendent pas Ses versets à bas prix. Ceux-là auront leur rétribution auprès de leur Seigneur. Et Allah, certes, est prompt à dresser les comptes.

Traduction par Rachid Maash :

Il est, parmi les gens du Livre, des hommes qui croient en Allah, en ce qui vous a été révélé et en leurs propres Ecritures. Humblement soumis à Allah, ils ne falsifient pas Ses paroles en échange de quelques gains terrestres. Voilà ceux qui trouveront leur récompense auprès de leur Seigneur. Allah, en vérité, est prompt dans Ses comptes.

Analyse mot par mot :

1 Et certes, وَإِنَّ
2 (il y a) parmi مِنْ
3 les gens أَهْلِ
4 (du) Livre ٱلْكِتَٰبِ
5 certainement celui qui لَمَن
6 croit يُؤْمِنُ
7 en Allâh بِٱللَّهِ
8 et ce qui وَمَآ
9 a été descendu أُنزِلَ
10 vers vous إِلَيْكُمْ
11 et ce qui وَمَآ
12 a été descendu أُنزِلَ
13 vers eux, إِلَيْهِمْ
14 (en étant) humbles خَٰشِعِينَ
15 envers Allâh, لِلَّهِ
16 (dans l’état où) ne pas لَا
17 ils achètent يَشْتَرُونَ
18 avec (Les) Versets بِـَٔايَٰتِ
19 (d’)Allâh ٱللَّهِ
20 un prix ثَمَنًۭا
21 petit. قَلِيلًا
22 Ceux-là, أُو۟لَٰٓئِكَ
23 (est) pour eux لَهُمْ
24 leur compensation أَجْرُهُمْ
25 chez عِندَ
26 leur Maître. رَبِّهِمْ
27 Certes, إِنَّ
28 Allâh ٱللَّهَ
29 (est) rapide سَرِيعُ
30 (dans) Le Dénombrement (des actions). ٱلْحِسَابِ