Sourate 3 verset 170

Verset en arabe de la sourate 3 verset 170 :

فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِٱلَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا۟ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

et joyeux de la faveur qu’Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont restés derrière eux et ne les ont pas encore rejoints, ne connaîtront aucune crainte et ne seront point affligés.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

heureux des faveurs dont Allah les a comblés, et se réjouissant à l’idée que ceux qui ne les ont pas encore rejoints n’auront aucune crainte ni aucune affliction.

Traduction par Rachid Maash :

Heureux des faveurs qu’Allah leur a accordées, ils se réjouissent à l’idée que leurs frères qui ne les ont pas encore rejoints seront comme eux préservés de toute crainte et de toute affliction.

Analyse mot par mot :

1 réjouis فَرِحِينَ
2 de ce que بِمَآ
3 leur a accordé ءَاتَىٰهُمُ
4 Allâh ٱللَّهُ
5 de مِن
6 Sa Faveur, فَضْلِهِۦ
7 et reçoivent bonnes nouvelles وَيَسْتَبْشِرُونَ
8 au sujet de ceux qui بِٱلَّذِينَ
9 n’ لَمْ
10 ont (pas) rejoint يَلْحَقُوا۟
11 [] eux بِهِم
12 de مِّنْ
13 derrière eux خَلْفِهِمْ
14 qu’(il n’y aura) pas أَلَّا
15 (de) peur خَوْفٌ
16 sur eux عَلَيْهِمْ
17 et (que) ne pas وَلَا
18 ils هُمْ
19 seront tristes. يَحْزَنُونَ