Sourate 24 verset 64

Verset en arabe de la sourate 24 verset 64 :

أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ قَدْ يَعْلَمُ مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا۟ ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۢ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

C’est à Allah, vraiment, qu’appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Il sait parfaitement l’état dans lequel vous êtes, et le Jour où les hommes seront ramenés vers Lui, Il les informera alors de ce qu’ils œuvraient. Allah est Omniscient.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Tout ce qui est dans les cieux et sur terre n’appartient certes qu’à Allah. Il Sait tout à votre sujet. Et le jour où tous seront ramenés vers Lui, Il les informera de ce qu’ils faisaient. Allah Sait parfaitement Toute chose.

Traduction par Rachid Maash :

C’est à Allah, en vérité, qu’appartient tout ce qui se trouve dans les cieux et sur la terre. Rien de ce qui concerne les hommes n’échappe au Seigneur qui, le Jour où ils seront ramenés à Lui, leur rappellera leurs œuvres. Allah a une parfaite connaissance de toute chose.

Analyse mot par mot :

1 Sans doute, أَلَآ
2 certes, إِنَّ
3 (appartient) à Allâh لِلَّهِ
4 ce qui مَا
5 (est) dans فِى
6 les cieux ٱلسَّمَٰوَٰتِ
7 et (sur) la terre. وَٱلْأَرْضِ
8 Certainement قَدْ
9 Il sait يَعْلَمُ
10 ce (sur) quoi مَآ
11 vous (êtes) أَنتُمْ
12 sur lui عَلَيْهِ
13 et (au) jour (où) وَيَوْمَ
14 ils seront retournés يُرْجَعُونَ
15 à lui إِلَيْهِ
16 et Il les informera ensuite فَيُنَبِّئُهُم
17 de ce qu’ بِمَا
18 ils ont fait. عَمِلُوا۟
19 Et Allâh (est) وَٱللَّهُ
20 de chaque بِكُلِّ
21 chose شَىْءٍ
22 parfaitement savant. عَلِيمٌۢ