Sourate 24 verset 29

Verset en arabe de la sourate 24 verset 29 :

لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا۟ بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍۢ فِيهَا مَتَٰعٌۭ لَّكُمْ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Nul grief contre vous à entrer dans des maisons inhabitées où se trouve un bien pour vous. Allah sait ce que vous divulguez et ce que vous cachez.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Nul grief ne vous sera fait si vous entrez dans des maisons non habitées où se trouvent des biens vous appartenant. Allah Sait ce que vous montrez et ce que vous taisez.

Traduction par Rachid Maash :

Vous ne commettez toutefois aucun péché si, parce que vous en ressentez l’utilité, vous pénétrez dans des lieux inhabités. Allah sait ce que vous dissimulez comme ce que vous exprimez.

Analyse mot par mot :

1 Il n’y a pas لَّيْسَ
2 à vous عَلَيْكُمْ
3 (de) péché جُنَاحٌ
4 que أَن
5 vous entrez تَدْخُلُوا۟
6 (dans) des maisons بُيُوتًا
7 non- غَيْرَ
8 habitées مَسْكُونَةٍۢ
9 (qui il y a) en elles فِيهَا
10 des objets de jouissance مَتَٰعٌۭ
11 pour vous. لَّكُمْ
12 Et Allâh وَٱللَّهُ
13 sait يَعْلَمُ
14 ce que مَا
15 vous révélez de secret تُبْدُونَ
16 et ce que وَمَا
17 vous cachez. تَكْتُمُونَ