Sourate 20 verset 130

Verset en arabe de la sourate 20 verset 130 :

فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ۖ وَمِنْ ءَانَآئِ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَىٰ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Supporte patiemment ce qu’ils disent et célèbre la louange de ton Seigneur, avant le lever du soleil, avant son coucher et pendant la nuit; et exalte Sa Gloire aux extrémités du jour. Peut-être auras-tu satisfaction.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Prends donc ce qu’ils disent en patience, rends gloire à ton Seigneur et célèbre Ses louanges avant le lever du soleil et avant son coucher ! Rends-Lui donc gloire pendant la nuit et aux extrémités du jour ! Peut-être seras-tu satisfait (par la récompense divine).

Traduction par Rachid Maash :

Supporte patiemment leurs attaques et célèbre, par les louanges, la gloire de ton Seigneur avant le lever du soleil et avant son coucher. Exalte également Sa gloire au cours de la nuit et aux extrémités du jour. Peut-être seras-tu satisfait !

Analyse mot par mot :

1 Endure donc فَٱصْبِرْ
2 sur عَلَىٰ
3 ce qu’ مَا
4 ils disent يَقُولُونَ
5 et déclare La Perfection وَسَبِّحْ
6 avec (les) compliments بِحَمْدِ
7 (de) ton Maître رَبِّكَ
8 avant قَبْلَ
9 (le) lever طُلُوعِ
10 (du) soleil ٱلشَّمْسِ
11 et avant وَقَبْلَ
12 son coucher غُرُوبِهَا
13 et parmi وَمِنْ
14 (les) périodes ءَانَآئِ
15 (de) la nuit, ٱلَّيْلِ
16 alors déclare Sa Perfection فَسَبِّحْ
17 et (pendant les) extrémités وَأَطْرَافَ
18 (du) jour ٱلنَّهَارِ
19 afin que peut-être tu لَعَلَّكَ
20 deviennes satisfait. تَرْضَىٰ