Sourate 2 verset 224

Verset en arabe de la sourate 2 verset 224 :

وَلَا تَجْعَلُوا۟ ٱللَّهَ عُرْضَةًۭ لِّأَيْمَٰنِكُمْ أَن تَبَرُّوا۟ وَتَتَّقُوا۟ وَتُصْلِحُوا۟ بَيْنَ ٱلنَّاسِ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et n’usez pas du nom d’Allah, dans vos serments, pour vous dispenser de faire le bien, d’être pieux et de réconcilier les gens. Et Allah est Audient et Omniscient.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ne faites pas du nom d’Allah un prétexte à vos serments pour vous dispenser d’être bienfaisants, d’avoir la piété et de réconcilier les gens. Allah Entend Tout et Il est Omniscient.

Traduction par Rachid Maash :

Que le nom d’Allah, employé dans vos serments, ne vous empêche pas de faire le bien, d’agir avec piété et d’œuvrer à la réconciliation des gens. Allah entend tout et sait tout.

Analyse mot par mot :

1 Et ne وَلَا
2 faites (pas) تَجْعَلُوا۟
3 (du nom d’)Allâh ٱللَّهَ
4 une excuse عُرْضَةًۭ
5 dans vos serments لِّأَيْمَٰنِكُمْ
6 (pour vous dispenser) de أَن
7 faire du bien تَبَرُّوا۟
8 et (de) craindre avec piété وَتَتَّقُوا۟
9 et (de) réconcilier وَتُصْلِحُوا۟
10 entre بَيْنَ
11 les gens. ٱلنَّاسِ
12 Et Allâh (est) وَٱللَّهُ
13 parfaitement audient, سَمِيعٌ
14 parfaitement savant. عَلِيمٌۭ