Sourate 2 verset 182

Verset en arabe de la sourate 2 verset 182 :

فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍۢ جَنَفًا أَوْ إِثْمًۭا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Mais quiconque craint d’un testateur quelque partialité [volontaire ou involontaire] ou illégalité, et les réconcilie, alors pas de péché sur lui car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux !

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Celui qui, en revanche, craint d’un testateur l’erreur ou l’abus, et réconcilie (les héritiers), celui-là n’aura point péché. Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.

Traduction par Rachid Maash :

Quiconque toutefois, témoin d’une injustice délibérée ou involontaire de la part du testateur, décide de corriger le testament d’un commun accord avec les héritiers, ne commet aucun péché. Allah, en vérité, est Très Clément et Très Miséricordieux.

Analyse mot par mot :

1 Et ensuite quiconque فَمَنْ
2 a peur خَافَ
3 d’ مِن
4 un auteur de testament مُّوصٍۢ
5 (d’)une erreur جَنَفًا
6 ou أَوْ
7 (d’)un péché إِثْمًۭا
8 et réconcilie ensuite فَأَصْلَحَ
9 entre eux, بَيْنَهُمْ
10 alors (il n’y a) aucun فَلَآ
11 péché إِثْمَ
12 à lui. عَلَيْهِ
13 Certes, إِنَّ
14 Allâh (est) ٱللَّهَ
15 très pardonneur, غَفُورٌۭ
16 très miséricordieux. رَّحِيمٌۭ