Sourate 17 verset 31

Verset en arabe de la sourate 17 verset 31 :

وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَٰدَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَٰقٍۢ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْـًۭٔا كَبِيرًۭا

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté ! C’est Nous qui attribuons leur subsistance tout comme à vous . Les tuer est, vraiment, un énorme pêché.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ne tuez pas vos enfants par peur de la pauvreté. Nous assurons leur subsistance et la vôtre. C’est une énorme faute que de les tuer.

Traduction par Rachid Maash :

Ne tuez pas vos enfants par crainte de la pauvreté. C’est Nous qui pourvoyons à leurs besoins et aux vôtres. Les tuer constituerait un crime d’une grande gravité.

Analyse mot par mot :

1 Et ne وَلَا
2 tuez (pas) تَقْتُلُوٓا۟
3 vos enfants أَوْلَٰدَكُمْ
4 (par) crainte خَشْيَةَ
5 (de) pauvreté extrême. إِمْلَٰقٍۢ
6 Nous نَّحْنُ
7 les approvisionnerons نَرْزُقُهُمْ
8 et vous (approvisionnerons). وَإِيَّاكُمْ
9 Certes, إِنَّ
10 leur meurtre قَتْلَهُمْ
11 est كَانَ
12 un péché خِطْـًۭٔا
13 grand. كَبِيرًۭا