Sourate 14 verset 36

Verset en arabe de la sourate 14 verset 36 :

رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًۭا مِّنَ ٱلنَّاسِ ۖ فَمَن تَبِعَنِى فَإِنَّهُۥ مِنِّى ۖ وَمَنْ عَصَانِى فَإِنَّكَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Seigneur ! Elles (les idoles) ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est des miens. Quand à celui qui me désobéit... alors c’est Toi, le Pardonneur, le Très Miséricordieux !

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Seigneur ! (Les idoles) ont égaré bon nombre d’hommes. Celui qui me suivra sera des miens et celui qui me désobéira (doit savoir que) Tu es Absoluteur et Tout Miséricordieux.

Traduction par Rachid Maash :

Celles-ci, Seigneur, ont provoqué l’égarement de bien des hommes. Quiconque suit ma voie est des miens. Quant à celui qui me désobéit, qu’il sache que Tu es Très Clément et Très Miséricordieux.

Analyse mot par mot :

1 Mon Maître ! رَبِّ
2 Certes, elles إِنَّهُنَّ
3 ont égaré أَضْلَلْنَ
4 beaucoup كَثِيرًۭا
5 des مِّنَ
6 [les] gens. ٱلنَّاسِ
7 Et quiconque فَمَن
8 me suit, تَبِعَنِى
9 alors certes, il (fait partie) فَإِنَّهُۥ
10 de moi. مِنِّى
11 Et quiconque وَمَنْ
12 me désobéit, عَصَانِى
13 alors certes, Tu (es) فَإِنَّكَ
14 très pardonneur, غَفُورٌۭ
15 très miséricordieux. رَّحِيمٌۭ