Sourate 12 verset 54

Verset en arabe de la sourate 12 verset 54 :

وَقَالَ ٱلْمَلِكُ ٱئْتُونِى بِهِۦٓ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِى ۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ أَمِينٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et le roi dit: “Amenez-le moi ! Je me le réserve pour moi-même.” Et lorsqu’il lui eut parlé, il dit : “Tu es dès aujourd’hui près de nous, en une position d’autorité et de confiance.”

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Le roi dit : « Amenez-le moi, car je compte le réserver à mon service exclusif. » Après avoir discuté avec lui, il dit : « Nous te tenons aujourd’hui en très haute position et tu es notre homme de confiance. »

Traduction par Rachid Maash :

Le roi dit : « Qu’on me l’amène ici ! Je souhaite me réserver sa compagnie. » Après s’être entretenu avec lui, le roi lui dit : « Nous t’élevons aux plus hautes dignités et t’investissons de notre confiance aujourd’hui. »

Analyse mot par mot :

1 Et a dit وَقَالَ
2 le roi : ٱلْمَلِكُ
3 « Amenez-moi ٱئْتُونِى
4 [] lui بِهِۦٓ
5 (afin que) je le réserve أَسْتَخْلِصْهُ
6 pour moi-même. لِنَفْسِى
7 Et ensuite, quand فَلَمَّا
8 il lui a parlé, كَلَّمَهُۥ
9 il a dit : قَالَ
10 « Certes, tu (es) إِنَّكَ
11 aujourd’hui ٱلْيَوْمَ
12 auprès (de) nous لَدَيْنَا
13 quelqu’un d’établi مَكِينٌ
14 à qui confiance est faite. » أَمِينٌۭ