Verset en arabe de la sourate 105 verset 1 :
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَٰبِ ٱلْفِيلِ
Traduction par Muhammad Hamidullah :
N’as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de l’Eléphant1Les gens de l’Eléphant: les Abyssins qui occupèrent le Yémen voulaient évangéliser l’Arabie toute entière, et la Ka˒ba de la Mecque fut leur grand objectif. En raison des entraves qu’ils mettaient au pèlerinage, un arabe se vengea en profanant l’église à San˒a. Alors, le gouverneur abyssin, Abraha, fit venir un éléphant de gigantesque taille, et dirigea une grande expédition contre la Mecque. Le grand-chef mecquois, Abdul Muttalib (grand-père de Mohammed (صلى الله عليه وسلم) le rencontra dans la banlieue et fit une grande impression sur Abraha. Celui-ci lui demanda ce qu’il voulait, et Abdul Muttalib exigea seulement ses chameaux pillés par les Abyssins. A l’étonnement de l’envahisseur, il dit : «Les chameaux m’appartiennent, donc je les réclame, quant à la Ka'ba, elle a Son maître qui s’en occupera». En effet, l’éléphant, ne voulut pas marcher vers la Mecque; et des volées d’oiseaux vinrent lapider et détruire l’armée dont personne ne fut épargné. .. Lors de la révélation de cette sourate, environ 40 ans après, il y avait encore des témoins oculaires au sein des païens de la Mecque, ceux-là mêmes qui ridiculisaient chaque verset du Coran..
Traduction par Montada Islamic Foundation :
N’as-tu pas vu ce que fit ton Seigneur aux compagnons de l’Éléphant ?
Traduction par Rachid Maash :
Ne connais-tu pas le sort réservé par ton Seigneur à l’armée des éléphants1Une armée venue, avant l’avènement de l’islam, du Yémen sur des éléphants afin de détruire le Sanctuaire de la Mecque, mais qui fut exterminée comme le décrit cette sourate (Voir la biographie du Prophète en annexe). ?
Analyse mot par mot :
1 Est-ce que ne pas أَلَمْ
2 tu as vu تَرَ
3 comment كَيْفَ
4 s’est occupé فَعَلَ
5 ton Maître رَبُّكَ
6 des compagnons بِأَصْحَٰبِ
7 (de) l’éléphant ? ٱلْفِيلِ