Sourate 10 verset 68

Verset en arabe de la sourate 10 verset 68 :

قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًۭا ۗ سُبْحَٰنَهُۥ ۖ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ۖ لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ إِنْ عِندَكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ بِهَٰذَآ ۚ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Ils disent : "Allah S’est donné un enfant." Gloire à Lui ! Il est le Riche par excellence. À Lui appartient tout ce qui est aux cieux et sur la Terre; - vous n’avez pour cela aucune preuve . Allez-vous dire contre Allah ce que vous ne savez pas ?

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ils disent : « Allah S’est donné un fils. » Gloire Lui soit rendue ! Il est Celui Qui Se passe de Toute chose ! Il a ce qui est dans les cieux et sur terre. Vous n’avez (pour étayer vos dires) aucune preuve d’autorité. Direz-vous donc, sur le compte d’Allah, ce que vous ne savez pas ?

Traduction par Rachid Maash :

Ils prétendent qu’Allah s’est donné un enfant. Gloire à Lui ! Il peut se passer de toute la Création, Lui qui possède tout ce qui se trouve dans les cieux et sur la terre. Vous n’avez d’ailleurs aucune preuve à l’appui de vos allégations. Attribuez-vous à Allah ce dont vous n’avez aucune connaissance ?

Analyse mot par mot :

1 Ils ont dit : قَالُوا۟
2 « A pris ٱتَّخَذَ
3 Allâh ٱللَّهُ
4 un fils. » وَلَدًۭا
5 (Est déclarée) Sa Perfection ! سُبْحَٰنَهُۥ
6 Il (est) هُوَ
7 (est) Celui qui suffit à Lui-même, ٱلْغَنِىُّ
8 (appartient) à lui لَهُۥ
9 ce qui مَا
10 (est) dans فِى
11 les cieux ٱلسَّمَٰوَٰتِ
12 et ce qui وَمَا
13 (est) sur فِى
14 la terre. ٱلْأَرْضِ
15 N’(est) pas إِنْ
16 auprès (de) vous عِندَكُم
17 de مِّن
18 preuve autoritaire سُلْطَٰنٍۭ
19 de cela. بِهَٰذَآ
20 Est-ce que vous dites أَتَقُولُونَ
21 contre عَلَى
22 Allâh ٱللَّهِ
23 ce que مَا
24 ne pas لَا
25 vous savez ? تَعْلَمُونَ