Sourate 10 verset 104

Verset en arabe de la sourate 10 verset 104 :

قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمْ فِى شَكٍّۢ مِّن دِينِى فَلَآ أَعْبُدُ ٱلَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِنْ أَعْبُدُ ٱللَّهَ ٱلَّذِى يَتَوَفَّىٰكُمْ ۖ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Dis : "Ô gens ! Si vous êtes en doute sur ma religion, moi, je n’adore point ceux que vous adorez en dehors d’Allah; mais j’adore Allah qui vous fera mourir. Et il m’a été commandé d’être du nombre des croyants."

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Dis : « Ô hommes ! Si vous êtes dans le doute au sujet de ma religion, je n’adore point, quant à moi, ceux que vous adorez en dehors d’Allah. Mais j’adore Allah Qui reprendra vos âmes. Ordre m’a été donné d’être du nombre des croyants. »

Traduction par Rachid Maash :

Dis : « Ô hommes ! Si vous doutez de ma religion, sachez que je n’adore pas les fausses divinités que vous vénérez en dehors d’Allah, mais bien Allah qui un jour reprendra vos âmes. J’ai, en effet, reçu l’ordre d’être du nombre des croyants

Analyse mot par mot :

1 Dis : قُلْ
2 « Ô يَٰٓأَيُّهَا
3 [les] gens ! ٱلنَّاسُ
4 Si إِن
5 vous êtes كُنتُمْ
6 dans فِى
7 du doute شَكٍّۢ
8 au sujet de مِّن
9 ma religion, دِينِى
10 alors ne pas فَلَآ
11 j’adore أَعْبُدُ
12 ceux que ٱلَّذِينَ
13 vous adorez تَعْبُدُونَ
14 d’ مِن
15 en-dehors دُونِ
16 (d’)Allâh ٱللَّهِ
17 mais وَلَٰكِنْ
18 j’adore أَعْبُدُ
19 Allâh, ٱللَّهَ
20 Celui qui ٱلَّذِى
21 vous fera mourir. يَتَوَفَّىٰكُمْ
22 et j’ai reçu l’ordre وَأُمِرْتُ
23 d’ أَنْ
24 être أَكُونَ
25 parmi مِنَ
26 les croyants ٱلْمُؤْمِنِينَ