Sourate 66 verset 11

Verset en arabe de la sourate 66 verset 11 :

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًۭا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱمْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ٱبْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًۭا فِى ٱلْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

et Allah a cité en parabole pour ceux qui croient, la femme de Pharaon, quand elle dit : "Seigneur, construis-moi auprès de Toi une maison dans le Paradis, et sauve-moi de Pharaon et de son œuvre; et sauve-moi des gens injustes."

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Allah a donné comme exemple aux croyants celui de la femme de Pharaon, laquelle supplia : « Seigneur ! Fais bâtir pour moi une maison auprès de Toi, au Paradis ! Délivre-moi de Pharaon et de ce qu’il commet, et sauve-moi des gens injustes ! »

Traduction par Rachid Maash :

Et Allah propose aux croyants l’exemple de la femme de Pharaon qui implora : « Veuille, Seigneur, me faire construire auprès de Toi une demeure au Paradis, me délivrer de Pharaon et de ses agissements et me sauver de ce peuple impie ! »

Analyse mot par mot :

1 Et a mis en avant وَضَرَبَ
2 Allâh ٱللَّهُ
3 un exemple مَثَلًۭا
4 pour ceux qui لِّلَّذِينَ
5 ont accepté la foi : ءَامَنُوا۟
6 (la) femme ٱمْرَأَتَ
7 (de) Pharaon فِرْعَوْنَ
8 quand إِذْ
9 elle a dit : قَالَتْ
10 « Mon Maître ! رَبِّ
11 Construis ٱبْنِ
12 pour moi لِى
13 auprès (de) Toi عِندَكَ
14 une maison بَيْتًۭا
15 dans فِى
16 Le Paradis ٱلْجَنَّةِ
17 et sauve-moi وَنَجِّنِى
18 de مِن
19 Pharaon فِرْعَوْنَ
20 et ses actions وَعَمَلِهِۦ
21 et sauve-moi وَنَجِّنِى
22 des مِنَ
23 [les] gens ٱلْقَوْمِ
24 injustes ! » ٱلظَّٰلِمِينَ