Sourate 54 verset 22

Verset en arabe de la sourate 54 verset 22 :

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir ?

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Et Nous avons rendu le Coran facile à méditer. Est-il donc quelqu’un pour y réfléchir ?

Traduction par Rachid Maash :

Nous avons rendu le Coran aisé à comprendre. Y a-t-il quelqu’un pour en méditer les enseignements ?

Analyse mot par mot :

1 Et très certainement وَلَقَدْ
2 Nous avons rendu facile يَسَّرْنَا
3 Le Coran ٱلْقُرْءَانَ
4 pour le rappel, لِلذِّكْرِ
5 est-ce qu’(il y a) donc فَهَلْ
6 de مِن
7 personne rappelée ? مُّدَّكِرٍۢ