Sourate 5 verset 37

Verset en arabe de la sourate 5 verset 37 :

يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا۟ مِنَ ٱلنَّارِ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ مُّقِيمٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Ils voudront sortir du Feu, mais ils n’en sortiront point. Et ils auront un châtiment permanent.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Ils voudront alors sortir du Feu, mais ils n’en sortiront pas. Et pour eux il y aura un supplice constant.

Traduction par Rachid Maash :

Ils chercheront vainement à sortir de l’Enfer où ils subiront d’éternels tourments.

Analyse mot par mot :

1 Ils voudront يُرِيدُونَ
2 qu’ أَن
3 ils sortent يَخْرُجُوا۟
4 du مِنَ
5 [Le] Feu ٱلنَّارِ
6 alors que ne pas وَمَا
7 ils (seront) هُم
8 du tout des gens qui sortent بِخَٰرِجِينَ
9 de lui. مِنْهَا
10 Et (il y aura) pour eux وَلَهُمْ
11 un châtiment عَذَابٌۭ
12 établi de manière permanente. مُّقِيمٌۭ