Sourate 5 verset 100

Verset en arabe de la sourate 5 verset 100 :

قُل لَّا يَسْتَوِى ٱلْخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ ٱلْخَبِيثِ ۚ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ يَٰٓأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Dis : "Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l’abondance du mal te séduit. Craignez Allah, donc, ô gens doués d'intelligence, afin que vous réussissiez !"

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Dis : « Le mauvais et le bon ne sauraient être pareils, même si le mauvais te plaît par son abondance. Alors, craignez Allah, ô hommes à l’esprit sagace, peut-être réussirez-vous. »

Traduction par Rachid Maash :

Dis : « Le bien et le mal ne sauraient être comparables, même si le mal, par son abondance, vous séduit et vous impressionne. » Craignez donc Allah, vous qui êtes doués de raison, afin de faire votre bonheur et votre salut.

Analyse mot par mot :

1 Dis : قُل
2 « Ne لَّا
3 sont (pas) égaux يَسْتَوِى
4 le mauvais ٱلْخَبِيثُ
5 et le bien, وَٱلطَّيِّبُ
6 même si وَلَوْ
7 t’émerveille أَعْجَبَكَ
8 (l’)abondance كَثْرَةُ
9 (du) mal. ٱلْخَبِيثِ
10 Craignez donc avec piété فَٱتَّقُوا۟
11 Allâh, ٱللَّهَ
12 ô (ceux) doués يَٰٓأُو۟لِى
13 (des) intellects, ٱلْأَلْبَٰبِ
14 afin que peut-être vous لَعَلَّكُمْ
15 soyez victorieux. تُفْلِحُونَ