Sourate 47 verset 3

Verset en arabe de la sourate 47 verset 3 :

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱتَّبَعُوا۟ ٱلْبَٰطِلَ وَأَنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّبَعُوا۟ ٱلْحَقَّ مِن رَّبِّهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ أَمْثَٰلَهُمْ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Il en est ainsi parce que ceux qui ont mécru ont suivi le Faux et que ceux qui ont cru ont suivi la Vérité émanant de leur Seigneur. C’est ainsi qu’Allah propose leurs exemples aux gens.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Cela, parce que ceux qui ont mécru ont adopté l’erreur, et ceux qui ont cru ont suivi la vérité procédant de leur Seigneur. C’est ainsi qu’Allah donne les exemples aux hommes.

Traduction par Rachid Maash :

Il en est ainsi parce que ceux qui ont rejeté la foi s’attachent à l’erreur, tandis que ceux qui croient s’attachent à la vérité venant de leur Seigneur. C’est ainsi qu’Allah décrit aux hommes leurs états respectifs.

Analyse mot par mot :

1 Cela (est) ذَٰلِكَ
2 parce que بِأَنَّ
3 ceux qui ٱلَّذِينَ
4 ont mécru كَفَرُوا۟
5 suivent ٱتَّبَعُوا۟
6 le faux ٱلْبَٰطِلَ
7 et que وَأَنَّ
8 ceux qui ٱلَّذِينَ
9 ont accepté la foi ءَامَنُوا۟
10 suivent ٱتَّبَعُوا۟
11 la vérité ٱلْحَقَّ
12 de مِن
13 leur Maître. رَّبِّهِمْ
14 Ainsi كَذَٰلِكَ
15 met en avant يَضْرِبُ
16 Allâh ٱللَّهُ
17 pour les gens لِلنَّاسِ
18 leurs exemples. أَمْثَٰلَهُمْ