Sourate 43 verset 63

Verset en arabe de la sourate 43 verset 63 :

وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلْبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُم بِٱلْحِكْمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ ٱلَّذِى تَخْتَلِفُونَ فِيهِ ۖ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et quand Jésus apporta les preuves, il dit : "Je suis venu à vous avec la sagesse et pour vous expliquer certains de vos sujets de désaccord. Craignez Allah donc et obéissez-moi.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Apportant avec lui les preuves évidentes, Jésus dit : « Je suis venu vers vous, muni de la sagesse, pour vous rendre claire une partie de vos différends. Craignez donc Allah et soyez envers moi obéissants. »

Traduction par Rachid Maash :

Réalisant devant les fils d’Israël des miracles prodigieux, Jésus leur dit : « Je suis venu en tant que prophète pour vous éclairer sur une partie des questions qui vous divisent. Craignez donc Allah et obéissez-moi.

Analyse mot par mot :

1 Et quand وَلَمَّا
2 a apporté جَآءَ
3 Jésus عِيسَىٰ
4 [] les preuves claires, بِٱلْبَيِّنَٰتِ
5 il a dit : قَالَ
6 « Certes, قَدْ
7 je vous ai apporté جِئْتُكُم
8 [] la sagesse بِٱلْحِكْمَةِ
9 et afin que je rende clair وَلِأُبَيِّنَ
10 pour vous لَكُم
11 une partie بَعْضَ
12 (de) ce dont ٱلَّذِى
13 vous êtes en désaccord تَخْتَلِفُونَ
14 au sujet de lui. فِيهِ
15 Craignez donc avec piété فَٱتَّقُوا۟
16 Allâh ٱللَّهَ
17 et obéissez-moi ! وَأَطِيعُونِ