Sourate 42 verset 8

Verset en arabe de la sourate 42 verset 8 :

وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةًۭ وَٰحِدَةًۭ وَلَٰكِن يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِىٍّۢ وَلَا نَصِيرٍ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et si Allah avait voulu, Il en aurait fait une seule communauté. Mais il fait entrer qui Il veut dans Sa miséricorde. Et les injustes n’auront ni allié, ni secoureur.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Si Allah l’avait voulu, Il en aurait fait une communauté unique. Mais Il accueille qui Il veut dans Sa miséricorde et les injustes n’ont ni protecteur ni allié.

Traduction par Rachid Maash :

Si Allah l’avait voulu, Il aurait fait des hommes une seule nation de croyants, mais Il admet qui Il veut dans Sa grâce, tandis que les impies n’auront ni soutien, ni protecteur.

Analyse mot par mot :

1 Et si وَلَوْ
2 avait voulu شَآءَ
3 Allâh, ٱللَّهُ
4 Il aurait certainement fait (d’)eux لَجَعَلَهُمْ
5 une communauté أُمَّةًۭ
6 seule وَٰحِدَةًۭ
7 mais وَلَٰكِن
8 Il fait entrer يُدْخِلُ
9 quiconque مَن
10 Il veut يَشَآءُ
11 dans فِى
12 Sa Miséricorde. رَحْمَتِهِۦ
13 Et les injustes, وَٱلظَّٰلِمُونَ
14 (il n’y a) pas مَا
15 à eux لَهُم
16 d’ مِّن
17 allié وَلِىٍّۢ
18 et pas (non plus) وَلَا
19 (de) fort aideur contre les ennemis. نَصِيرٍ