Sourate 41 verset 6

Verset en arabe de la sourate 41 verset 6 :

قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌۭ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ فَٱسْتَقِيمُوٓا۟ إِلَيْهِ وَٱسْتَغْفِرُوهُ ۗ وَوَيْلٌۭ لِّلْمُشْرِكِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Dis : "Je ne suis qu’un homme comme vous. Il m’a été révélé que votre Dieu est un Dieu unique. Cherchez le droit chemin vers Lui et implorez Son pardon." Et malheur aux Associateurs.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Dis : « Je ne suis qu’un humain comme vous. Il m’est révélé que votre Dieu est un Dieu Unique. Allez vers Lui avec droiture, implorez Son pardon, et malheur aux associâtres,

Traduction par Rachid Maash :

Dis : « Je ne suis qu’un homme comme vous auquel il est révélé que votre Dieu est un dieu unique. Tournez-vous donc vers Lui et implorez Son pardon. Malheur aux idolâtres

Analyse mot par mot :

1 Dis : قُلْ
2 « Seulement إِنَّمَآ
3 je (suis) أَنَا۠
4 un humain بَشَرٌۭ
5 semblable (à) vous مِّثْلُكُمْ
6 (vers qui) a été révélé يُوحَىٰٓ
7 vers moi إِلَىَّ
8 que seulement أَنَّمَآ
9 votre Dieu إِلَٰهُكُمْ
10 (est) un Dieu إِلَٰهٌۭ
11 Seul, وَٰحِدٌۭ
12 suivez donc le droit chemin فَٱسْتَقِيمُوٓا۟
13 vers Lui إِلَيْهِ
14 et demandez-Lui pardon. وَٱسْتَغْفِرُوهُ
15 Et malheur وَوَيْلٌۭ
16 aux associateurs, لِّلْمُشْرِكِينَ