Sourate 31 verset 13

Verset en arabe de la sourate 31 verset 13 :

وَإِذْ قَالَ لُقْمَٰنُ لِٱبْنِهِۦ وَهُوَ يَعِظُهُۥ يَٰبُنَىَّ لَا تُشْرِكْ بِٱللَّهِ ۖ إِنَّ ٱلشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌۭ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et lorsque Luqmân dit à son fils tout en l’exhortant : "Ô mon fils, ne donne pas d’associé à Allah, car l’association à [Allah] est vraiment une injustice énorme".

Traduction par Montada Islamic Foundation :

(Évoque) Luqmân lorsqu’il dit à son fils qu’il moralisait : « Mon fils, ne prête pas d’associés à Allah, car l’associâtrie est une énorme injustice. »

Traduction par Rachid Maash :

Louqman exhorta un jour son fils : « Mon fils ! Garde-toi d’associer de fausses divinités à Allah, car tu commettrais une grave injustice. »

Analyse mot par mot :

1 Et quand وَإِذْ
2 a dit قَالَ
3 Louqmân لُقْمَٰنُ
4 à son fils : لِٱبْنِهِۦ
5 dans l’état où il وَهُوَ
6 le conseillait de manière émouvante : يَعِظُهُۥ
7 « Ô mon fiston ! يَٰبُنَىَّ
8 N’ لَا
9 associe (pas) تُشْرِكْ
10 à Allâh ! بِٱللَّهِ
11 Certes, إِنَّ
12 l’association (à Allâh) ٱلشِّرْكَ
13 (est) certainement une injustice لَظُلْمٌ
14 immense ! » عَظِيمٌۭ