Sourate 30 verset 38

Verset en arabe de la sourate 30 verset 38 :

فَـَٔاتِ ذَا ٱلْقُرْبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلْمِسْكِينَ وَٱبْنَ ٱلسَّبِيلِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌۭ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ ٱللَّهِ ۖ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu’au pauvre, et au voyageur en détresse. Cela est meilleur pour ceux qui recherchent la face d’Allah ; et ce sont eux qui réussissent.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Alors, donne au proche parent, au pauvre et au voyageur de grand chemin ! Cela est bien meilleur pour ceux qui espèrent (voir) le Visage d’Allah. Ceux-là seront ceux qui réussissent !

Traduction par Rachid Maash :

Donne aux proches parents, aux nécessiteux et aux voyageurs démunis ce qui leur revient de droit. Voilà la meilleure chose à faire pour ceux qui désirent plaire à Allah. Voici les œuvres qui feront votre bonheur.

Analyse mot par mot :

1 Donne donc فَـَٔاتِ
2 (au) possesseur ذَا
3 (de) la relation familiale ٱلْقُرْبَىٰ
4 son droit حَقَّهُۥ
5 et (au) nécessiteux وَٱلْمِسْكِينَ
6 et (au) compagnon وَٱبْنَ
7 (de) la voie (=le voyageur). ٱلسَّبِيلِ
8 Cela (est) ذَٰلِكَ
9 meilleur خَيْرٌۭ
10 pour ceux qui لِّلَّذِينَ
11 veulent يُرِيدُونَ
12 (Le) Visage وَجْهَ
13 (d’)Allâh. ٱللَّهِ
14 Et ceux-là وَأُو۟لَٰٓئِكَ
15 (sont) eux هُمُ
16 les victorieux. ٱلْمُفْلِحُونَ