Sourate 30 verset 33

Verset en arabe de la sourate 30 verset 33 :

وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرٌّۭ دَعَوْا۟ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌۭ مِّنْهُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et quand un mal touche les gens, ils invoquent leur Seigneur en revenant à Lui repentants. Puis s’Il leur fait goûter de Sa part une miséricorde, voilà qu’une partie d’entre eux donnent à leur Seigneur des associés,

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Quand un malheur atteint les hommes, ils implorent leur Seigneur, revenant à Lui repentants. Mais s’Il leur fait goûter quelque grâce de Sa part, voilà que certains se mettent à prêter à leur Seigneur des associés,

Traduction par Rachid Maash :

Frappés par le malheur, les hommes implorent humblement leur Seigneur. Mais lorsque, dans Sa miséricorde, Il les délivre du mal, voilà qu’une partie d’entre eux associent à nouveau de fausses divinités à leur Seigneur,

Analyse mot par mot :

1 Et quand وَإِذَا
2 touche مَسَّ
3 les gens ٱلنَّاسَ
4 du dommage, ضُرٌّۭ
5 ils appellent دَعَوْا۟
6 leur Maître رَبَّهُم
7 (en étant) des gens qui viennent en repentir مُّنِيبِينَ
8 vers Lui إِلَيْهِ
9 puis, ثُمَّ
10 quand إِذَآ
11 Il les fait goûter أَذَاقَهُم
12 de Lui مِّنْهُ
13 (à) de la miséricorde, رَحْمَةً
14 alors إِذَا
15 un groupe فَرِيقٌۭ
16 d’eux مِّنْهُم
17 à leur Maître بِرَبِّهِمْ
18 associent يُشْرِكُونَ