Sourate 3 verset 164

Verset en arabe de la sourate 3 verset 164 :

لَقَدْ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًۭا مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُوا۟ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا۟ مِن قَبْلُ لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu’Il a envoyé chez eux un Messager issu d'eux-mêmes, qui leur récite Ses versets, les purifie et leur enseigne le Livre et la Sagesse, bien qu’ils fussent auparavant dans un égarement manifeste.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Allah a certes accordé une faveur aux croyants en leur envoyant un Messager d’entre eux, qui leur récite Ses versets, les purifie (de leurs péchés) et leur enseigne le Livre et la Sagesse, eux qui étaient auparavant dans un égarement manifeste.

Traduction par Rachid Maash :

Allah a certainement comblé les croyants de Ses faveurs en suscitant l’un des leurs comme Messager chargé de leur réciter Ses versets, de purifier leurs cœurs et de leur enseigner le Livre et la Sagesse, eux qui étaient auparavant manifestement égarés.

Analyse mot par mot :

1 Très certainement لَقَدْ
2 a fait de la faveur مَنَّ
3 Allâh ٱللَّهُ
4 aux عَلَى
5 [les] croyants ٱلْمُؤْمِنِينَ
6 quand إِذْ
7 Il a envoyé بَعَثَ
8 parmi eux فِيهِمْ
9 un Messager رَسُولًۭا
10 d’ مِّنْ
11 eux-mêmes أَنفُسِهِمْ
12 (qui) récite يَتْلُوا۟
13 à eux عَلَيْهِمْ
14 Ses Versets ءَايَٰتِهِۦ
15 et les purifie وَيُزَكِّيهِمْ
16 et leur enseigne وَيُعَلِّمُهُمُ
17 Le Livre ٱلْكِتَٰبَ
18 et La Sagesse وَٱلْحِكْمَةَ
19 alors qu’ وَإِن
20 ils étaient كَانُوا۟
21 [d’] مِن
22 auparavant قَبْلُ
23 certainement dans لَفِى
24 un égarement ضَلَٰلٍۢ
25 clair. مُّبِينٍ