Sourate 27 verset 86

Verset en arabe de la sourate 27 verset 86 :

أَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا جَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِيَسْكُنُوا۟ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبْصِرًا ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

N’ont-ils pas vu qu’en vérité, Nous avons désigné la nuit pour qu’ils y aient du repos, et le jour pour voir ? Voilà bien des preuves pour des gens qui croient.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

N’ont-ils pas vu que Nous avons fait la nuit pour qu’ils s’y reposent, et le jour pour y voir clair ? Il y a certes là des Signes pour des gens qui ont la foi.

Traduction par Rachid Maash :

Ne voient-ils pas que Nous avons établi l’obscurité de la nuit pour leur repos et la lumière du jour pour leurs activités. Voilà des signes suffisamment clairs pour des hommes de foi.

Analyse mot par mot :

1 Est-ce que ne pas أَلَمْ
2 ils ont vu يَرَوْا۟
3 que Nous أَنَّا
4 avons fait جَعَلْنَا
5 la nuit ٱلَّيْلَ
6 afin qu’ils vivent avec tranquillité لِيَسْكُنُوا۟
7 en elle فِيهِ
8 et le jour وَٱلنَّهَارَ
9 (en tant que) quelque chose qui donne la vue ? مُبْصِرًا
10 Certes, إِنَّ
11 (il y a) en فِى
12 cela ذَٰلِكَ
13 certainement des signes لَءَايَٰتٍۢ
14 pour des gens لِّقَوْمٍۢ
15 (qui) croient. يُؤْمِنُونَ